briseadh

Irish

Etymology 1

From Old Irish brised, verbal noun of brisid (to break, smash, destroy).[1] By surface analysis, bris +‎ -adh (verbal noun suffix).

Pronunciation

Noun

briseadh m (genitive singular briste, nominative plural bristeacha)

  1. verbal noun of bris
  2. break, the act of breaking; breakage
  3. disruption, dismissal
  4. change (of money, etc.)
  5. battle; defeat
  6. (in the plural) breakers
Declension
Declension of briseadh (irregular)
bare forms
singular plural
nominative briseadh bristeacha
vocative a bhriseadh a bhristeacha
genitive briste bristeacha
dative briseadh bristeacha
forms with the definite article
singular plural
nominative an briseadh na bristeacha
genitive an bhriste na mbristeacha
dative leis an mbriseadh
don bhriseadh
leis na bristeacha
Derived terms
  • briseadh airgid (small change)
  • briseadh amach (outbreak)
  • briseadh an lae (daybreak)
  • briseadh croí (heartbreak)
  • briseadh síochána (breach of the peace)
  • croíbhriseadh (heartbreak)
  • imbhriseadh (melee)

Further reading

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • Past autonomous form
  • Imperative and past subjunctive forms

Verb

briseadh

  1. inflection of bris:
    1. past indicative autonomous
    2. third-person singular imperative
    3. past subjunctive analytic

Mutation

Mutated forms of briseadh
radical lenition eclipsis
briseadh bhriseadh mbriseadh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bris(s)ed”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 122, page 65
  3. 3.0 3.1 Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 353, page 121

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish brised, verbal noun of brisid (to break).[1] By surface analysis, bris +‎ -adh (verbal noun suffix).

Pronunciation

Noun

briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)

  1. verbal noun of bris
  2. bankruptcy
  3. breach

Derived terms

  • briseadh a-mach (eruption, outbreak)
  • briseadh-céille (derangement of mind)
  • briseadh-creideis (bankruptcy)
  • briseadh-cridhe (heart-break)
  • briseadh-dùil (disappointment)
  • briseadh-latha (dawn, daybreak)
  • briseadh-pòsaidh (adultery)

Mutation

Mutation of briseadh
radical lenition
briseadh bhriseadh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bris(s)ed”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  3. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  5. ^ Rev. C. M. Robertson (1902) “Skye Gaelic”, in Transactions of the Gaelic Society of Inverness, Volume XXIII: 1898-99[1], Gaelic Society of Inverness, pages 54-88
  6. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “briseadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN