bustan
Indonesian
Etymology
From Malay bustan, via Arabic بُسْتَان (bustān, “garden, orchard”) or directly from Classical Persian بوستان (bōstān, “garden”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbʊstan/
- Hyphenation: bus‧tan
- Rhymes: -tan, -an, -n
Noun
bustan (plural bustan-bustan)
Alternative forms
References
- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading
- “bustan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Persian بوستان (bôstân, “garden”).
Pronunciation
- IPA(key): [bus.tan]
- Hyphenation: bus‧tan
- Rhymes: -tan
Noun
bustan (Jawi spelling بستان, plural bustan-bustan)
References
- “bustan” in Kamus Dewan Perdana, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2021, →ISBN, page 361.
- “bustan” in Kamus Bahasa Melayu Nusantara Edisi Kedua (‘Nusantara Malay Language Dictionary Second Edition’), Berakas: Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei, 2011, →ISBN, page 412.
Further reading
- “bustan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.