cabezada
Galician
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /kaβeˈθaða̝/, (western) /kaβeˈsaða̝/
Noun
cabezada f (plural cabezadas)
- headbutt
- bridle
- Synonym: brida
- halter, headcollar, horsecollar
- Synonym: cabeceira
Related terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cabeçada”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cabezada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cabezada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cabezada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kabeˈθada/ [ka.β̞eˈθa.ð̞a] (Spain)
- IPA(key): /kabeˈsada/ [ka.β̞eˈsa.ð̞a] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ca‧be‧za‧da
Noun
cabezada f (plural cabezadas)
- nod (when falling asleep, acknowledging, consenting etc.)
- headbutt
- header
- nap, doze, forty winks
- doy una cabezada ― I have a doze
- headstall
Derived terms
- dar la cabezada
- darse de cabezadas
Further reading
- “cabezada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024