caldrist
Welsh
Etymology
cal (“penis”, frequently used in plant names) + trist (“sad”)[1]
Noun
caldrist f (uncountable)
- helleborine, dog-stones, orchids mostly of genera Epipactis and Cephalanthera[1][2][3]
Hypernyms
- tegeirian (“orchid”)
Hyponyms
- caldrist môr, caldrist y twyni (“dune helleborine”)
- caldrist y gors (“marsh helleborine”)
- caldrist Young (“Young's helleborine”)
- y galdrist felynwerdd (“green-flowered helleborine”)
- y galdrist finfain, y galdrist gulfin (“narrow-lipped helleborine”)
- y galdrist goch (“red helleborine”)
- y galdrist gulddail (“narrow-leaved helleborine”)
- y galdrist lydanddail (“broad-leaved helleborine”)
- y galdrist rithiol (“ghost orchid”)
- y galdrist ruddgoch, y galdrist ddugoch (“dark red helleborine”)
- y galdrist ruddlas (“violet helleborine”)
- y galdrist wen (“white helleborine”)
Other derived terms
- caldrist y banadl (“broomrape”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| caldrist | galdrist | nghaldrist | chaldrist |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ↑ 1.0 1.1 R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “caldrist”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn [Flowering Plants, Conifers and Ferns] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 85[2]
- ^ Griffiths, Bruce, Glyn Jones, Dafydd (1995) Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[3], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN