calis
Catalan
Verb
calis
- second-person singular present subjunctive of calar
Ilocano
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkalis/ [ˈkɐ.lis]
- Hyphenation: ca‧lis
Noun
calis (Kur-itan spelling ᜃᜎᜒᜐ᜔)
- chalice
- 2017, Diocese of Baguio, “Misa a Sangkagimongan [The Order of Mass]”, in Aweng Rambak: Hymnal of the Diocese of Baguio (overall work in English, Tagalog, Ilocano, and Kankanaey), Baguio: Diocese of Baguio, page xlv:
- Kasta met a kalpasan daydi panagrabiida, nangala iti calis, nagyaman manen Kenka, sana inted kadagiti disipulosna, ket kinunana...
- In a similar way, when supper was ended, he took the chalice and once more giving thanks, he gave it to his disciples, saying...
Kankanaey
Etymology
Borrowed from Ilocano calis or Spanish cáliz.
Noun
calis
- chalice
- 2017, Diocese of Baguio, “Acclamacion [Acclamation]”, in Aweng Rambak: Hymnal of the Diocese of Baguio (overall work in English, Tagalog, Ilocano, and Kankanaey), Baguio: Diocese of Baguio, page 178:
- Nu kanenmi nan tinapay
Ya inumen nan calis- When we eat this bread
And drink this chalice
- When we eat this bread
Latin
Noun
cālīs
- dative/ablative plural of cāla
References
- "calis", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Middle English
Noun
calis
- alternative form of chalis
Paiwan
Etymology
From Proto-Austronesian *CaliS. Compare Rukai calrisi, Kulon-Pazeh saris, Malay tali, Tagalog tali, Chamorro tåli, Ma'anyan tadi, Malagasy tady, Tetum tali, Yapese tael, Pohnpeian sahl, Fijian dali, Maori tari.
Noun
calis
Tagalog
Noun
calis (Baybayin spelling ᜃᜎᜒᜐ᜔)
- obsolete spelling of kalis
Volapük
Noun
calis
- accusative plural of cal