choupana
Galician
Etymology
Unknown. Perhaps derived from Old French eschoppe (“booth, stall”) or from Middle English schoppe,[1] from Proto-Germanic *skup- (“shed, stall”), and under the influence of cabana (“cabin”). Probably also related to Spanish chopa (“pilot's cabin aboard a boat”) and to Basque txopa (“stern”), themselves either from Latin puppis (“stern”) or borrowed from Galician-Portuguese.[2]
Cognate of Portuguese choupana, probably also related to the Spanish of the Canary isles chupenco (“a poor house”).[3]
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃowˈpana̝/
Noun
choupana f (plural choupanas)
Derived terms
- Choupana
Related terms
- chopa (“small compartment aboard a boat”)
- choupela (“bed; jail”)
- chupeta (“small compartment aboard a boat”)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “choupana”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “choupana”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “choupana”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. choupana.
- ^ Cf. Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “chopa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos Coromines supports a immediate basque origin of these word, but other scholars consider that Basque txopa derives from Spanish and no the other way around: cf. R. L. Trask. Etymological Dictionary of Basque, s.v. txopa.
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “zopo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Etymology
Unknown.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʃo(w)ˈpɐ̃.nɐ/ [ʃo(ʊ̯)ˈpɐ̃.nɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʃo(w)ˈpɐ.na/ [ʃo(ʊ̯)ˈpɐ.na]
- (Portugal) IPA(key): /ʃo(w)ˈpɐ.nɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /t͡ʃowˈpa.nɐ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʃoˈpɐ.nɐ/
- Rhymes: (Portugal) -ɐnɐ, (Brazil) -ɐ̃nɐ
- Hyphenation: chou‧pa‧na
Noun
choupana f (plural choupanas)