chuva
See also: chůva
Macanese
Etymology
From Portuguese chuva.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃu.va/
Noun
chuva
- rain
- chuva filo-filo ― a drizzle (literally, “sons rain”)
- chuva fino-fino ― light rain (literally, “very thin rain”)
- chuva pedra ― hail (literally, “(hail)stone rain”)
- Não é de costume ter chuva em outubro
- It's not usual to have rain in October
Derived terms
References
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese chuvia, from Latin pluvia. Compare Galician choiva, Spanish lluvia.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʃu.vɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʃu.va/
- (Portugal) IPA(key): /ˈʃu.vɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈt͡ʃu.bɐ/ [ˈt͡ʃu.βɐ]
Audio (Portugal): (file) - Rhymes: -uvɐ
- Hyphenation: chu‧va
Noun
chuva f (plural chuvas)
Derived terms
- ao preço da chuva
- chapéu de chuva
- chuva ácida
- chuva de estrelas
- chuva de manga
- chuva de meteoritos
- chuva de meteoros
- chuva dourada
- chuva miudinha
- chuva molha-tolos / chuva de molhar bobo
- chuvada
- chuvasco
- chuveiro
- chuvinha
- chuvisco
- chuvoso
- dança da chuva
- faça chuva ou faça sol
- guarda-chuva
- mandachuva
Related terms
- chover
- chuviscar
- complúvio
- implúvia
- implúvio
- pluvial
- pluvímetro
- plúvio
- pluvio-
- pluviofilia
- pluviofobia
- pluviógrafo
- pluviometria
- pluviométrico
- pluviómetro / pluviômetro
- pluviosidade
- pluvioso
Descendants
References
- “chuva” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913