codi

Catalan

Etymology

From Latin cōdex. Doublet of còdex.

Pronunciation

Noun

codi m (plural codis)

  1. code

Derived terms

Further reading

Romanian

Etymology

From coadă.

Verb

a codi (third-person singular present codește, past participle codit) 4th conjugation

  1. to waver, to hesitate

Conjugation

Welsh

Alternative forms

Etymology

Clipping of cyfodi, from cyf- +‎ odi.

Pronunciation

Verb

codi (first-person singular present codaf) (ambitransitive)

  1. to get up, rise, ascend
    Antonym: gostwng
    Mi gododd hi o'r gwely'n gynnar ddoe.
    She got up out of bed early yesterday.
  2. to raise, lift, arouse, start
    Antonym: gostwng
    Dan ni'n methu codi'r blwch yma.
    We can't lift this box.
    Mae angen i ni godi arian.
    We need to raise money.
  3. to increase
    Antonyms: gostwng, lleihau
    Bydd prisiau tanwydd yn codi y flwyddyn nesa.
    Fuel prices will increase next year.
  4. to rear, raise
    Fe ges i fy nghodi gan fy nain.
    I was raised by my grandmother.
  5. to grow
    Mae fy nhad yn codi tomatos yn yr ardd.
    My father grows tomatoes in the garden.
  6. to build
    Mae'r orsaf newydd yn cael ei chodi ym Mangor.
    The new station is being built in Bangor.
  7. to withdraw
    Dw i angen codi arian o'r banc heddiw.
    I need to withdraw money from the bank today.

Conjugation

Conjugation (literary)
singular plural impersonal
first second third first second third
present indicative/future codaf codi cod, cwyd codwn codwch codant codir
imperfect (indicative/subjunctive)/
conditional
codwn codit codai codem codech codent codid
preterite codais codaist cododd codasom codasoch codasant codwyd
pluperfect codaswn codasit codasai codasem codasech codasent codasid, codesid
present subjunctive codwyf codych codo codom codoch codont coder
imperative cwyd coded codwn codwch codent coder
verbal noun codi
verbal adjectives codedig
codadwy
Conjugation (colloquial)
inflected
colloquial forms
singular plural
first second third first second third
future coda i,
codaf i
codi di codith o/e/hi,
codiff e/hi
codwn ni codwch chi codan nhw
conditional codwn i,
codswn i
codet ti,
codset ti
codai fo/fe/hi,
codsai fo/fe/hi
coden ni,
codsen ni
codech chi,
codsech chi
coden nhw,
codsen nhw
preterite codais i,
codes i
codaist ti,
codest ti
cododd o/e/hi codon ni codoch chi codon nhw
imperative coda codwch

Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.

Derived terms

  • codi angor (to weigh anchor)
  • codi allan (to get around, to move about)
  • codi cyn cŵn Caer (to get up at the crack of dawn, literally to get up before the dogs of Chester)
  • codi goglais (to tickle)
  • codi pais ar ôl piso (to close the door after the horse has bolted, literally to lift one's skirt after pissing)
  • codi stŵr (to cause a commotion)
  • codiad (rise, erection; advancement; rising, insurrection; institution, origin; nurture, growth; swelling; hillock, eminence; resurrection; conjugation)
  • codiant
  • cyn codi cŵn Caer (at the crack of dawn, literally before the dogs of Chester get up)
  • newidydd codi (step-up transformer)

Mutation

Mutated forms of codi
radical soft nasal aspirate
codi godi nghodi chodi

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “codaf, cyfodaf”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies