conversível
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin conversibilis.[1][2] Doublet of convertível.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kõ.veʁˈsi.vew/ [kõ.vehˈsi.veʊ̯]
- (São Paulo) IPA(key): /kõ.veɾˈsi.vew/ [kõ.veɾˈsi.veʊ̯]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõ.veʁˈsi.vew/ [kõ.veχˈsi.veʊ̯]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kõ.veɻˈsi.vew/ [kõ.veɻˈsi.veʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /kõ.vɨɾˈsi.vɛl/ [kõ.vɨɾˈsi.vɛɫ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /kõ.bɨɾˈsi.bɛl/ [kõ.bɨɾˈsi.βɛɫ]
- Rhymes: (Portugal) -ivɛl, (Brazil) -ivew
- Hyphenation: con‧ver‧sí‧vel
Adjective
conversível m or f (plural conversíveis, comparable, comparative mais conversível, superlative o mais conversível or conversibilíssimo)
- convertible (able to be converted or turned)
Noun
conversível m (plural conversíveis)
- (Brazil) convertible (a car with a removable or foldable roof)
- Synonym: (Portugal) descapotável
References
- ^ “conversível”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “conversível”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025