costal
English
Etymology
From French costal, from Medieval Latin costālis, from Latin costa (“rib”). As a Spanish unit, via Spanish costal. Doublet of coastal.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ˈkɑstl̩/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈkɒstl̩/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒstəl
Adjective
costal (not comparable)
- Pertaining to a rib.
- (biology) Pertaining to a costa.
- (entomology) Pertaining to the costa or to the wing areas next to it.
Derived terms
- antecostal
- chondrocostal
- costal cartilage
- costalgia
- costally
- extracostal
- hypocostal
- iliocostal
- infracostal
- intercostal
- intracostal
- midcostal
- paracostal
- pericostal
- phrenicocostal
- phrenocostal
- postcostal
- precostal
- retrocostal
- sacrocostal
- scapulocostal
- spondylocostal
- sternocostal
- subcostal
- supracostal
- vertebrocostal
- xiphocostal
Translations
pertaining to a rib
Noun
costal (plural costals or costales)
- (historical) Synonym of saco, a historical Spanish unit of dry measure, equivalent to about 111 L
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Adjective
costal m or f (masculine and feminine plural costals)
Related terms
Further reading
- “costal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “costal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “costal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “costal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
costal (feminine costale, masculine plural costaux, feminine plural costales)
Further reading
- “costal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. From Latin costalis.
Pronunciation
- IPA(key): /kosˈtal/
Adjective
costal m or f (plural costais)
Noun
costal m (plural costais)
- (historical) sack used for carrying loads at the back
- 1439, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 419:
- Sisa das olas: Iten, ordenaron que qual quer persona que trouxer carga d'olas de fora parte a vender aa dita çidade, que page de cada carga d'olas, duas brancas e de un costal d'olas, hua branca, e do feixe das olas que trouxer en collo, un diñeyro, e de cada qántara, dous diñeiros
- Assize of the pots: Item, they ordered that any person who brings a load of pots from the outside for selling inside this city, that they shall pay two white coins for each load; and a white coin for a sack; and for the lot that they carry in their arms, a coin; an two coins for each amphora
- Synonym: saco
- 1439, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 419:
- flour sack
- Synonym: saco
- packthread; cord used to tie a skein
- Synonym: conda
Related terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “costal”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “costal”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “costal”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “costal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Manx
Etymology
Adjective
costal
Derived terms
- neuchostal
Romanian
Etymology
Adjective
costal m or n (feminine singular costală, masculine plural costali, feminine and neuter plural costale)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | costal | costală | costali | costale | |||
definite | costalul | costala | costalii | costalele | ||||
genitive- dative |
indefinite | costal | costale | costali | costale | |||
definite | costalului | costalei | costalilor | costalelor |
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin costālis. First attested in 1843.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /kosˈtal/ [kosˈt̪al]
- Rhymes: -al
- Syllabification: cos‧tal
Adjective
costal m or f (masculine and feminine plural costales)
Derived terms
Related terms
Noun
costal m (plural costales)
- gunny sack (a sack of cheap materials used to transport bulk dry goods)
- Synonym: talego
- Tráeme tres costales de azúcar.
- Bring me three sacks of sugar.
- 1993, “Pacas de a kilo”, performed by Los Tigres del Norte:
- Me gusta andar por la sierra, me crié entre los matorrales / Ahí aprendí a hacer las cuentas nomás contando costales
- (please add an English translation of this quotation)
- (historical) a historical unit of dry measure equivalent to about 111 L
- Synonym: saco
Related terms
Descendants
- → Tagalog: kostal
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “278”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page cuesta
Further reading
- “costal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024