cudzoziemiec

Old Polish

Etymology

From cudzy +‎ -o- +‎ ziemia +‎ -ec. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /t͡sʲud͡zʲɔʑɛmʲɛt͡sʲ/
  • IPA(key): (15th CE) /t͡sʲud͡zʲɔʑɛmʲɛt͡sʲ/

Noun

cudzoziemiec m animacy unattested (related adjective cudzoziemców)

  1. (attested in Lesser Poland, Masovia, Sieradz-Łęczyca, Kuyavia, Greater Poland) alien, foreigner (person from a different land)
    Synonyms: cudzoziemca, cudzoziemianin
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page II Prol. 4:
      Wiszedl iesm przeciwo czudzozemczowi
      [Wyszedł jeśm przeciwo cudzoziemcowi]
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[2], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 59, 9:
      Mne czudzozemczi poddani sø
      [Mnie cudzoziemcy poddani są]
    • 1874-1891 [1448], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[3], [4], [5], volume XXIV, Częstochowa, page 352:
      *Dzvdzoszemcze alienos
      [Cudzoziemce alienos]
    • 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 46:
      Vstawyamy, abi nygeden... zemyenyn nasz z czvdzozemczem... kostek nye gygral na pozyczki alybo na *brog, yano tylko za pyenyądze gothowe... Paknyąlibi ktho... swego dlvzebnyka alybo gego rąkoymyą pyenyądze thako poszyskane przykro vpomynal (si quis... acriter monuerit suum debitorem)..., ylkokroczby... layaal o dlug przerzeczoni, thylkokrocz gemv za szromothą wyną, yasz rzeczona pyencznadzescza, zaplaczicz ma
      [Ustawiamy, aby nijeden... ziemianin nasz z cudzoziemcem... kostek nie jigrał na pożyczki alibo na brog, jano tylko za pieniądze gotowe... Paknięlibi kto... swego dłużebnika alibo jego rękojmią [o] pieniądze tako pozyskane przykro upominał (si quis... acriter monuerit suum debitorem)..., ilkokroć by... łajał o dług przerzeczony, tylkokroć jemu za sromotę winę, jaż rzeczona pięćnadzieścia, zapłacić ma]
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6], 17, 27:
      Wszitczy møzowye domu gego, tako wschowayøczi, yako zakupyenczi y *czudzoszenczi, pospolu obrzazany sø
      [Wszytcy mężowie domu jego, tako wschowający jako zakupieńcy i cudzoziemcy pospołu obrzazani są]
    • 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[7], 22, 10:
      Wszelki czvdzozemyecz nye bødze gescz swyøczonego
      [Wszelki cudzoziemiec nie będzie jeść święconego]
    • 1875 [c. 1455-1460], Zygmunt Celichowski, editor, Słowniczek łacińsko- polski wyrazów prawa magdeburskiego z wieku XV. Przedruk homograficzny z kodeksu kórnickiego[8], page 1:
      Czudzozemyecz aduena
      [Cudzoziemiec aduena]
    • 1875 [c. 1455-1460], Zygmunt Celichowski, editor, Słowniczek łacińsko- polski wyrazów prawa magdeburskiego z wieku XV. Przedruk homograficzny z kodeksu kórnickiego[9], page 1:
      Czydzozemyecz uel daleky przychodzen aligenigen
      [Cudzoziemiec vel daleki przychodzień aligenigena]
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[10], [11], [12], volume XXII, Łęczyca, page 10:
      Extraneos, gl. ignotos homines, czvdzosyemczom, nyesznanich, priuatis, gl. notis, vos nunquam preferatis
      [Extraneos, gl. ignotos homines, cudzoziemcow, nieznanych, priuatis, gl. notis, vos nunquam preferatis]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 9:
      Czudzoziemyecz alienigena
      [Cudzoziemiec alienigena]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 102:
      Ku czudzoziemcziem ad extraneos
      [Ku cudzoziemcem ad extraneos]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 113:
      Czudzoziemczi extranei
      [Cudzoziemcy extranei]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 129:
      Czudzoziemyecz barbarus
      [Cudzoziemiec barbarus]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 132:
      Czudzoziemczem exterorum
      [Cudzoziemcem exterorum]
    • 1890 [XV ex.], Bolesław Erzepki, editor, Szczątki dawnej polszczyzny[13], Mogilno, page 179:
      Czudzoszemczi alieni
      [Cudzoziemcy alieni]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 119r:
      Samaritanus [] et sunt Samaritani gentiles czvdzozyemyecz
      [Samaritanus [] et sunt Samaritani gentiles cudzoziemiec]
nouns
  • cudzoziemca
  • cudzoziemianin
  • cudzoziemstwo

Descendants

  • Polish: cudzoziemiec
  • Silesian: cudzoziymiec

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish cudzoziemiec. By surface analysis, cudzy +‎ -o- +‎ ziemia +‎ -iec. Compare Russian чужезе́мец (čužezémec).

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡su.d͡zɔˈʑɛ.mjɛt͡s/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛmjɛt͡s
  • Syllabification: cu‧dzo‧zie‧miec

Noun

cudzoziemiec m pers (female equivalent cudzoziemka)

  1. alien, foreigner
    Synonym: obcokrajowiec

Declension

Derived terms

adjective
noun
  • cudzoziemstwo
adverb
  • cudzoziemsko
nouns

Further reading

  • cudzoziemiec in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • cudzoziemiec in Polish dictionaries at PWN