człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi

Polish

Alternative forms

Etymology

Literally, a man shoots, Lord God carries the bullets.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʂwɔ.vjɛk ˈstʂɛ.la |ˈpan ˈbuk ˈku.lɛ ˈnɔ.ɕi/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: [please specify syllabification manually]

Proverb

człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi

  1. (idiomatic) man proposes, God disposes (things don't always work out as they were planned)

Further reading