daing
English
Etymology
Noun
daing (uncountable)
- (Philippines) Dried fish, usually split open (though they may be left whole), gutted, salted liberally, and then sun- and air-dried.
- 1991, Ani, volume 5, Manila: Cultural Center of the Philippines, →ISSN, →OCLC, page 19:
- […] (including drugstores, even if one could pay; food could be had only through the generosity of kindly neighbors, if one was caught flatfooted without a single can of sardines or a handful of daing).
- 2014 September 11, Phil Vettel, “Seriously fun: Laughing Bird is a low-key introduction to Filipino flavors”, in Chicago Tribune, 167th year, number 254, Chicago, Ill., →ISSN, →OCLC, section 5, page 5, column 1:
- Trout is done daing-style, marinated in garlic and vinegar, dried and fried, accompanied by garlic fried rice and sweet cherry tomatoes.
- 2021 February 27, Rebecca King, “Bountiful Bergenfield”, in Daily Record, volume 34, number 92, Rockaway, N.J., →OCLC, page 2D, column 1:
- Cusinera serves stupendous silog (traditional Filipino breakfast, $5.61) — eggs with garlic rice and a protein of your choice, such as daing (crispy dried fish), longaniza (juicy, garlicky pork sausage) and tapa (cured beef steak).
Related terms
Further reading
Cebuano
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: da‧ing
- IPA(key): /ˈdaʔiŋ/ [ˈd̪a.ʔɪŋ]
Noun
daing
- butterflied milkfish marinated in calamondin juice, garlic and soy sauce
Verb
daing
Ilocano
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: da‧ing
- IPA(key): /ˈdaʔiŋ/, [ˈdaʔɛŋ]
Noun
daing
Descendants
- → Ivatan: daing
Indonesian
Etymology
From Malay daing, from Classical Malay داءيڠ (daeng).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈda.ɪŋ]
- Hyphenation: da‧ing
Noun
daing (plural daing-daing)
Further reading
- “daing” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ivatan
Etymology
Borrowed from Ilocano daing, from Malay daeng.
Noun
daing
Kankanaey
Pronunciation
- IPA(key): /daˈʔiŋ/ [dʌˈʔi̞ŋ]
- Rhymes: -iŋ
- Syllabification: da‧ing
Noun
daíng
Synonyms
Dialectal synonyms & variants of daing
Southern / Central | ||
---|---|---|
Mt. Province | Tadian | daing, (Banaao, Cadad-anan, Cagubatan, Dacudac, Lenga, Pandayan) daong |
Northern / Applai | ||
Mt. Province | Sagada | daing, (Pidlisan) chaing |
See also
- amaaman
- dumekadeka
- manbekas
- mandaklas
- mandamgas
- mandoklang
- mansulin
- umpa
- yendalas
References
- Morice Vanoverbergh (1982) “Kankanay Games: A Lexicon”, in Asian Folklore Studies[1], volume 41, number 1 (overall work in English and Kankanaey), Nanzan University, , page 104
Malay
Alternative forms
- daeng (dated)
Pronunciation
- IPA(key): /daiŋ/, [ˈda.ɪŋ], [ˈda.eŋ]
- Rhymes: -ɪŋ, -eŋ
Noun
daing (Jawi spelling داءيڠ, plural daing-daing)
- sundried fish or meat
- minta darah pada daing
- to ask for help from a helpless person
- (literally, “to ask blood out of dried fish”)
Descendants
Further reading
- “daing” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Pangutaran Sama
Noun
daing
Tagalog
Alternative forms
Etymology 1
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdaʔiŋ/ [ˈd̪aː.ʔɪŋ]
- Rhymes: -aʔiŋ
- Syllabification: da‧ing
Noun
daing (Baybayin spelling ᜇᜁᜅ᜔)
Alternative forms
Derived terms
- daingin
- dinaing
- dumaing
- ipadaing
- madaing
- magdaing
- pagdadaing
- pagdaing
Descendants
- → English: daing
See also
Etymology 2
Borrowed from Kapampangan daing (“cry in supplication; implore”), from Proto-Austronesian *daʀiŋ (“groan, moan”). Expected word would be *daging if inherited.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈʔiŋ/ [d̪ɐˈʔɪŋ]
- Rhymes: -iŋ
- Syllabification: da‧ing
Noun
daíng (Baybayin spelling ᜇᜁᜅ᜔)
Derived terms
- daing-uwak
- daingan
- dumaing
- hinaing
- idaing
- kahinaingan
- karaingan
- madaingin
- paghihinaing
- paladaing
Further reading
- “daing”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “daing”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila
- page 9: “Abrir) Daying (pp) el peſcado para ſalarlo”
- page 454: “Orar) Daying (pc) pidiendo algo [ahincadamẽte]”
- page 471: “Pedir) Daying (pc) rogando alguna coſa”
- page 535: “Rogar) Daying (pc) pidiendole algo”
- page 537: “Ruego) Daying (pc) pidiente algo”
- Zorc, David Paul (1982) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 3, page 110
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*daRiŋ”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI