delicado
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin delicātus.
Pronunciation
- IPA(key): /deliˈkado/ [d̪e.liˈkɑ.ð̞ʊ]
- Rhymes: -ado
- Hyphenation: de‧li‧ca‧do
Adjective
delicado (feminine delicada, masculine plural delicados, feminine plural delicadas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “delicado”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “delicado” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin dēlicātus (“charming; delicate”). Compare the inherited doublet delgado.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.liˈka.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.liˈka.do/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.liˈka.du/ [dɨ.liˈka.ðu], /dliˈka.du/ [dliˈka.ðu]
- Hyphenation: de‧li‧ca‧do
Adjective
delicado (feminine delicada, masculine plural delicados, feminine plural delicadas, comparable, comparative mais delicado, superlative o mais delicado or delicadíssimo, diminutive delicadinho)
- delicate (easily damaged)
- Synonym: frágil
- delicate (characterized by a fine structure or thin lines)
- refined (showing or having good feelings)
Related terms
Further reading
- “delicado” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin delicātus. Doublet of delgado.
Pronunciation
- IPA(key): /deliˈkado/ [d̪e.liˈka.ð̞o]
Audio: (file) - Rhymes: -ado
- Syllabification: de‧li‧ca‧do
Adjective
delicado (feminine delicada, masculine plural delicados, feminine plural delicadas)
- delicate
- fragile
- dainty, fine, refined
- fussy
- subtle (flavor, color)
- (Argentina, derogatory) effeminate, gay
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
- “delicado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024