eftir
Faroese
Etymology
From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛʰtːɪɹ/
- Rhymes: -ɛʰtːɪɹ
Preposition
eftir
See also
Icelandic
Etymology
From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛftɪr/
- (colloquial) IPA(key): /ˈɛhtɪr/
- Rhymes: -ɛftɪr
Preposition
eftir
- after (temporal; e.g., after Sunday)
- after, in (temporal; e.g., after three days)
- Ég kem eftir tíu mínútur.
- I'll be there in ten minutes.