encomenda
See also: encomendá
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.koˈmẽ.dɐ/, (natural pronunciation) /ĩ.koˈmẽ.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.koˈmẽ.da/, (natural pronunciation) /ĩ.koˈmẽ.da/
- (Portugal) IPA(key): /ẽ.kuˈmẽ.dɐ/
- Rhymes: -ẽdɐ
- Hyphenation: en‧co‧men‧da
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese encomenda, from comenda, from comendar (modern Portuguese encomendar).
Noun
encomenda f (plural encomendas)
- an order (commercial request for some product or service)
- a product that has been ordered
- a parcel
- (Afro-Brazilian religions) a ritual spell or curse
Usage notes
- In Brazil, encomenda is used for businesslike orders, while an order at a restaurant or a friendly request is a pedido.
Etymology 2
Verb
encomenda
- inflection of encomendar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative