engatilhar

Portuguese

Etymology

From en- +‎ gatilho +‎ -ar. Cognate with Spanish engatillar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ʁ)/ [ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ʁ)/ [ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ʁ)/ [ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ʁ)/ [ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡa.t͡ʃiˈʎa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡɐ.tiˈʎaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡɐ.tiˈʎa.ɾi/

  • Hyphenation: en‧ga‧ti‧lhar

Verb

engatilhar (first-person singular present engatilho, first-person singular preterite engatilhei, past participle engatilhado)

  1. to cock (to lift the cock of a firearm)
    • 1995, José Saramago, Ensaio sobre a cegueira, Caminho:
      Nervoso, o soldado saiu da guarita engatilhando a espingarda automática e olhou na direcção do portão.
      Nervous, the soldier exited the guard house cocking his automatic rifle and watched in the direction of the gate.
  2. (figurative) to prepare

Conjugation

Further reading