engrossar

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese engrossar. By surface analysis, en- +‎ grosso (thick) +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ẽ.ɡɾoˈsa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ĩ.ɡɾoˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ẽ.ɡɾoˈsa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ĩ.ɡɾoˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡɾuˈsaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡɾuˈsa.ɾi/

Verb

engrossar (first-person singular present engrosso, first-person singular preterite engrossei, past participle engrossado)

  1. to thicken (make or become thicker, more viscous)
    Synonym: espessar

Conjugation

Antonyms

Further reading