escápula
Galician
Etymology
From Latin scapula (“shoulder”).
Noun
escápula f (plural escápulas)
Related terms
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin scapula (“shoulder”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈka.pu.lɐ/, /esˈka.pu.lɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈka.pu.lɐ/, /eʃˈka.pu.lɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈka.pu.la/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈka.pu.lɐ/
- Rhymes: -apulɐ
- Hyphenation: es‧cá‧pu‧la
Noun
escápula f (plural escápulas)
Hypernyms
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin scapula (“shoulder”).
Pronunciation
- IPA(key): /esˈkapula/ [esˈka.pu.la]
- Rhymes: -apula
- Syllabification: es‧cá‧pu‧la
Noun
escápula f (plural escápulas)
Derived terms
Further reading
- “escápula”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024