escabiador
Spanish
Etymology
From escabiar (“to drink booze, get drunk”) + -dor, from escabio (“booze”) from vernacular Italian scabio, scabi (“wine”), from Ligurian scabbio and Lombard scabbi.
Pronunciation
- IPA(key): /eskabjaˈdoɾ/ [es.ka.β̞jaˈð̞oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: es‧ca‧bia‧dor
Adjective
escabiador (feminine escabiadora, masculine plural escabiadores, feminine plural escabiadoras) (Rioplatense, Lunfardo, slang, colloquial)
- given to boozing, drinking heavily; excessively consuming alcoholic beverages; frequently drunken, boozy, bibulous, sottish
- Synonyms: see Thesaurus:borracho
Noun
escabiador m (plural escabiadores, feminine escabiadora, feminine plural escabiadoras) (Rioplatense, Lunfardo, slang, colloquial)
- boozer, drunkard, inebriate; one who drinks alcohol to excess; alcoholic, boozehound, drunk, sot, wino; a heavy drinker who is habitually intoxicated with alcohol
- Synonyms: alcohólico, bebedor, beberrón, borrachín, tomador
Related terms
Further reading
- “escabiador”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010