escangalhar
Portuguese
Etymology
From es- + cangalho + -ar. Cognate with Galician escangallar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.kɐ̃.ɡaˈʎa(ʁ)/ [is.kɐ̃.ɡaˈʎa(h)], /es.kɐ̃.ɡaˈʎa(ʁ)/ [es.kɐ̃.ɡaˈʎa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.kɐ̃.ɡaˈʎa(ɾ)/, /es.kɐ̃.ɡaˈʎa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kɐ̃.ɡaˈʎa(ʁ)/ [iʃ.kɐ̃.ɡaˈʎa(χ)], /eʃ.kɐ̃.ɡaˈʎa(ʁ)/ [eʃ.kɐ̃.ɡaˈʎa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.kɐ̃.ɡaˈʎa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐ̃.ɡɐˈʎaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐ̃.ɡɐˈʎa.ɾi/
Verb
escangalhar (first-person singular present escangalho, first-person singular preterite escangalhei, past participle escangalhado)
- (transitive) to dislodge, to disjoint, to disarray
- (transitive and intransitive, of an object) to break, to mess up, to ruin
- Ele escangalhou a televisão. ― He broke the television.
Conjugation
Conjugation of escangalhar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- escangalhação
Further reading
- “escangalhar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “escangalhar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025