esquerdo

Galician

Etymology

Attested since the 13th century. Either from Basque ezker (left), or both from Paleo-Hispanic. Compare Spanish izquierdo and Catalan esquerra.

Pronunciation

  • IPA(key): [esˈkeɾðʊ]

Adjective

esquerdo (feminine esquerda, masculine plural esquerdos, feminine plural esquerdas)

  1. left, left-hand
    Synonym: seistro
    Antonym: dereito
  2. (politics) left, left-wing
    Antonym: dereito
  3. left-handed
    Synonyms: seistro, coxeno, curdo
    Antonym: destro

Derived terms

References

Portuguese

Etymology 1

Either from Basque ezker (left), or both from Paleo-Hispanic. Compare Spanish izquierdo and Catalan esquerra.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /isˈkeʁ.du/ [isˈkeɦ.du], /esˈkeʁ.du/ [esˈkeɦ.du]
    • (São Paulo) IPA(key): /isˈkeɾ.du/, /esˈkeɾ.du/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈkeʁ.du/, /eʃˈkeʁ.du/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /esˈkeɻ.do/
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈkeɾ.du/ [(i)ʃˈkeɾ.ðu]

  • Hyphenation: es‧quer‧do

Adjective

esquerdo (feminine esquerda, masculine plural esquerdos, feminine plural esquerdas, comparable, comparative mais esquerdo, superlative o mais esquerdo or esquerdíssimo)

  1. left; left-hand; on or towards the left side
    Synonym: sestro
    Antonym: direito
  2. (politics, rare) synonym of esquerdista
Derived terms

See also

Etymology 2

Verb

esquerdo

  1. first-person singular present indicative of esquerdar