estat
See also: estät
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin stātus. Doublet of estatus, a borrowing from Latin.
Noun
estat m (plural estats)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
estat (feminine estada, masculine plural estats, feminine plural estades)
Further reading
- “estat”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “estat” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Middle French
Etymology
From Old French estat, borrowed from Latin stātus.
Noun
estat m (plural estats or estatz)
- state (self-governing region)
- state; condition
- 1532, François Rabelais, Pantagruel:
- mais leur estat est changé en estrange façon.
- But their state changed in a strange fashion
Descendants
Occitan
Pronunciation
Audio (Béarn): (file)
Etymology 1
Noun
estat m (plural estats)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Participle
estat m (feminine estada, masculine plural estats, feminine plural estadas)
- past participle of èsser
Old French
Alternative forms
- astat (rare)
Etymology
Borrowed from Latin status (whence also the inherited doublet esté).
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtat/
Noun
estat oblique singular, m (oblique plural estaz or estatz, nominative singular estaz or estatz, nominative plural estat)
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:estat.