even Homer nods

English

WOTD – 31 March 2010, 31 March 2011

Alternative forms

Etymology

From even + Homer + nods (be momentarily inattentive or inaccurate), alluding to line 359 of Horace’s Ars Poetica[1] indignor quandoque bonus dormitat Homerus (I become annoyed when the great Homer is being drowsy). The English translation Homer nods has become standard following Pope (1709), but is due to Dryden (1677).

Pronunciation

  • Audio (General Australian):(file)

Proverb

even Homer nods

  1. Not even the most vigilant and expert are immune to error.

Translations

References

  1. ^ Quintus Horatius Flaccus, Ars Poetica (c. 18 BC), ll. 354–360
    Vt scriptor si peccat idem librarius usque,
    quamuis est monitus, uenia caret, et Citharoedus
    ridetur, chorda qui semper oberrat eadem,
    sic mihi, qui multum cessat, fit Choerilus ille,
    quem bis terque bonum cum risu miror; et idem
    indignor quandoque bonus dormitat Homerus;
    uerum operi longo fas est obrepere somnum.