féasta
See also: feasta
Irish
Alternative forms
- féasda, feusda, feusta (obsolete)
Etymology
From Middle English feeste, feste, from Old French feste, from Late Latin festa, from the plural of Latin fēstum (“holiday, festival, feast”).
Pronunciation
Noun
féasta m (genitive singular féasta, nominative plural féastaí)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- féastach (“festive”, adjective)
- féastaigh (“feast”, verb)
- féastathach (“merrymaker”)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| féasta | fhéasta | bhféasta |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- “féasta”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fésta”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “féasta”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 306
- Ó Dónaill, Niall (1977) “féasta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 60