féile
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish féil (“festival, feast day”)[3] (compare Scottish Gaelic fèill), from Latin vigilia (“wakefulness, watch”), from vigil (“awake”), from Proto-Indo-European *weǵ- (“to be strong”). Compare Manx feaill and Scottish Gaelic fèill.
Noun
féile f (genitive singular féile, nominative plural féilte)
- (Christianity) feast, feast day
- festival
- Synonym: feis
- hospitality
- Synonyms: aíocht, fáilte, flaithiúlacht
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- Féile Satairn
- lá féile / Lá Fhéile
- Oíche Fhéile Eoin
- tine Fhéile Eoin (“Saint John's Eve bonfire”)
Etymology 2
From Old Irish féile (“modesty, generosity”),[4] from Proto-Celtic *weiliyā (“modesty”). By surface analysis, fial + -e. Cognate with Welsh gwyledd.
Noun
féile f (genitive singular féile)
Declension
| ||||||||||||||||||||||||
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
féile
- inflection of fial:
- feminine genitive singular
- comparative degree
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| féile | fhéile | bhféile |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 109
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 318, page 111
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “féil ‘festival’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “féle ‘modesty, generosity’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “féil ‘vigil’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 307
- Dinneen, Patrick S. (1904) “féile ‘generosity’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 308
- Ó Dónaill, Niall (1977) “féile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “féile”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “féile”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɸʲeːlʲe]
Etymology 1
From Proto-Celtic *weiliyā (“modesty”), abstract noun from *weilos (“modest”), possibly from Proto-Indo-European *wey- (“turn”), which could be related to Latin vīlis (“cheap, abundant”).[1] By surface analysis, fíal + -e. Cognate with Welsh gwyledd.
Noun
féile f (genitive féili, no plural)
Declension
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | féileL | — | — |
| vocative | féileL | — | — |
| accusative | féiliN | — | — |
| genitive | féile | — | — |
| dative | féiliL | — | — |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
féile f
- genitive singular of féil
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| féile | ḟéile | féile pronounced with /β̃ʲ-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “wēliyo/ā-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 409–10