fεfικεδ

Pre-Samnite

Etymology

Uncertain. De Vaan connects to the term to Proto-Italic *fingō, from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ-. However, Poccetti connects the term to Proto-Italic *fakjō. The Proto-Italic term *fakjō means "to make." The notion of "doing, making" found in this term may have extended to making sacrifices or performing religious rites. Thus, a derivation from *fakjō may explain the meaning of "he sacrificed" found in the inscription from Tortora.

Verb

fεfικεδ (fefiked) (3rd person singular perfect)

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: to make, sacrifice
    • Discovered in 1991, Sacred Law from Tortora [1]:
      [πον/πονν?]ει ι[ι?]οϝιιοι... fεfικεδ
      [pon/ponn?]ei i[i?]owiioi... fefiked
      [Whenever?] one sacrificed [a yearling lamb?] to Jovius

References

  1. ^ Matteo Calabrese (2021) “The sacred law from Tortora”, in Latomus[1] (in Pre-Samnite), volume 80, Société d’études latines de Bruxelles, →DOI, page 334
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
  • Donald O'Brien, Brien (2021-06-11) Lexicon of the PraeSamnites, Frentani, Samnites and Hirpini + Coins of the Social War[2] (quotation in English; overall work in English)