faire long feu

French

Etymology

Literally, to make long fire. The literal reference is to a firearm that fails to fire because the explosive charge burns too slowly. The origin is different from that of ne pas faire long feu.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /fɛʁ lɔ̃ fø/
  • Audio:(file)

Verb

faire long feu

  1. to fizzle out, to fail
    • 2024 July 15, Guillaume Mollaret, “En proie au risque réputationnel, Perrier tente la diversification”, in La Provence, page 11:
      Dans ce contexte, le groupe cherche des solutions pour relancer sa marque. Voilà quinze ans environ, il avait commercialisé une eau aromatisée baptisée “Fluo”. L'expérience avait fait long feu.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes

  • Faire long feu and ne pas faire long feu are not antonyms. Ne pas faire long feu means "not to last very long."
  • This expression is not familiar in Canada, where faire long feu may be understood as meaning the contrary of ne pas faire long feu.

Conjugation

References

  1. ^ Fanny Vittecoq (2010) “La petite histoire d’une expression : Faire ou ne pas faire long feu?”, in L’Actualité langagière[1] (in French), volume 7, number 4, page 27