fariña
Asturian
Alternative forms
- farina (Western Asturias)
- ḥarina (Llanes, Cabrales)
- ḥariña (Eastern Asturias)
Etymology
From Latin farīna (“flour, meal”), from far (“kind of grain”).
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾiɲa/ [faˈɾi.ɲa]
- Rhymes: -iɲa
- Syllabification: fa‧ri‧ña
Noun
fariña f (plural fariñes)
- (uncountable) flour
- (in the plural) (especially corn) porridge, gruel, a staple dish in the traditional Asturian diet
- Synonyms: farrapes, pulientes
Related terms
- fariñentu
- fariñosu
Fala
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese farinha, from Latin farīna. Cognate with Portuguese farinha, Galician and Asturian fariña, Spanish harina.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾiɲa/
- Rhymes: -iɲa
- Syllabification: fa‧ri‧ña
Noun
fariña f (plural fariñas)
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician
Alternative forms
- faría (Galician-Asturian)
- farinha (reintegrationist)
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese farinna, farinha, from Latin farīna (“flour, meal”). Cognate with Portuguese farinha, Fala and Asturian fariña, Spanish harina.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾiɲa/ [faˈɾi.ɲɐ]
- Rhymes: -iɲa
- Hyphenation: fa‧ri‧ña
Noun
fariña f (plural fariñas)
- flour
- Uns bolos tan grandes como un pan de mesto, que eran de fariña de trigo escolleito.
- Some cakes as big as a bread of mesto, which were made of selected wheat flour.
- (informal, slang) blow, snow (cocaine)
Related terms
- farináceo
- fariña centea (“rye flour”)
- fariña milla (“cornmeal”)
- fariña triga (“wheat flour”)
- fariñento
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “farinna”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fariña”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “fariña” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fariña”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fariña”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
Sense 2 seems to be a borrowing from Portuguese farinha.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾiɲa/ [faˈɾi.ɲa]
- Rhymes: -iɲa
- Syllabification: fa‧ri‧ña
Noun
fariña f (plural fariñas)
- obsolete form of harina
- (South America) a type of thick mandioca flour
Further reading
- “fariña”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024