filla
See also: Filla
Aragonese
Etymology
Noun
filla f
Catalan
Etymology
Inherited from Latin fīlia. Cognate with Occitan filha or Occitan hilha, French fille, Spanish hija, Portuguese filha.
Pronunciation
Noun
filla f (plural filles, masculine fill, masculine plural fills)
Related terms
Fala
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese filha, from Latin fīlia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiʎa/
- Rhymes: -iʎa
- Syllabification: fi‧lla
Noun
filla f (plural fillas, masculine fillu, masculine plural fillus)
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese filha, from Latin fīlia. Compare Portuguese filha.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiʎɐ/
Noun
filla f (plural fillas)
- daughter
- É a súa filla.
- She is his daughter.
Related terms
Further reading
- “filla”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Etymology 2
Verb
filla
- inflection of fillar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Icelandic
Etymology
From Old Norse filla. Related to Proto-Germanic *fellą.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɪtla/
- Rhymes: -ɪtla
- Homophone: fylla
Noun
filla f (genitive singular fillu, nominative plural fillur)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | filla | fillan | fillur | fillurnar |
accusative | fillu | filluna | fillur | fillurnar |
dative | fillu | fillunni | fillum | fillunum |
genitive | fillu | fillunnar | fillna, filla | fillnanna, fillanna |
Derived terms
- gómfilla (“soft palate”)
- vangafilla (“skin on the cheek”)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
filla m or f
- definite feminine singular of fille
Norwegian Nynorsk
Noun
filla f
- definite singular of fille