flís
See also: flis
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfliːs]
Noun
flís m inan
- fleece (insulating wooly garment)
Declension
Declension of flís (hard masculine inanimate)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | flís | flísy |
| genitive | flísu | flísů |
| dative | flísu | flísům |
| accusative | flís | flísy |
| vocative | flíse | flísy |
| locative | flísu | flísech |
| instrumental | flísem | flísy |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /fliːs/
- Rhymes: -iːs
Etymology 1
Inherited from Old Norse flís.
Noun
flís f (genitive singular flísar, nominative plural flísar)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flís | flísin | flísar | flísarnar |
| accusative | flís | flísina | flísar | flísarnar |
| dative | flís | flísinni | flísum | flísunum |
| genitive | flísar | flísarinnar | flísa | flísanna |
Derived terms
- falla eins og flís við rass
- flís af kjöti (“a thin cut of meat”)
- flísatöng (“tweezers”)
Etymology 2
Noun
flís f (genitive singular flísar, nominative plural flísar)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flís | flísin | flísar | flísarnar |
| accusative | flís | flísina | flísar | flísarnar |
| dative | flís | flísinni | flísum | flísunum |
| genitive | flísar | flísarinnar | flísa | flísanna |
Derived terms
- flísalagnir (“tile laying”)
- flísaleggja
Etymology 3
Noun
flís n (genitive singular flís or flíss, nominative plural flís)
- fleece (type of fabric)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flís | flísið | flís | flísin |
| accusative | flís | flísið | flís | flísin |
| dative | flís, flísi | flísinu | flísum | flísunum |
| genitive | flís, flíss | flísins, flíssins | flísa | flísanna |
References
- Ásgeir Blöndal Magnússon (1989) Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
- Kristín Bjarnadóttir, editor (2002–2025), “flís”, in Beygingarlýsing íslensks nútímamáls [The Database of Modern Icelandic Inflection] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
- Mörður Árnason (2019) Íslensk orðabók, 5th edition, Reykjavík: Forlagið
- “flís” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *flīsō, related to *flaiski (“flesh, meat”).[1]
Noun
flís f (genitive flísar, plural flísir)
Declension
| feminine | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flís | flísin | flísir | flísirnar |
| accusative | flís | flísina | flísir | flísirnar |
| dative | flís | flísinni | flísum | flísunum |
| genitive | flísar | flísarinnar | flísa | flísanna |
Descendants
References
- ^ Pokorny, Julius (1959) “835”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 835
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910) “flís”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive