foula

See also: Foula

French

Verb

foula

  1. third-person singular past historic of fouler

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfowla̝/

Etymology 1

Probably from the crossing of Latin faluppa and Latin favīlla (ash).[1]

Noun

foula f (plural foulas)

  1. milldust
    Synonyms: feila, freila
  2. splash of sea foam
    Synonym: salseiro
  3. (by extension) dandruff
    Synonyms: caspa, ceila, feila, freila, carepa
  4. (by extension) snowflake
    Synonym: folerpa
Derived terms
  • enfoular
  • lambefoula (stingy, literally milldust licker)

Etymology 2

From Latin fulcus, borrowed from Frankish *fulk, from Proto-Germanic *fulką (people collectively, multitude; host of warriors), perhaps from Proto-Indo-European *pleh₁- (to fill).

Noun

foula f (plural foulas)

  1. crowd, horde

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “chispa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Haitian Creole

Etymology

From French foulard (headscarf).

Pronunciation

  • IPA(key): /fuˈla/

Noun

foula

  1. scarf

Swedish

Etymology

From foul +‎ -a or from English foul + -a, if -a is considered a back-formation from foula.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfaʊˌla/
  • Rhymes: -²aʊla

Verb

foula (present foular, preterite foulade, supine foulat, imperative foula)

  1. (basketball) to foul (to commit a foul)
    Han foulades och fick en straff, vilken han satte.
    He was fouled and got a free throw, which he scored on.

Conjugation

Conjugation of foula (weak)
active passive
infinitive foula foulas
supine foulat foulats
imperative foula
imper. plural1 foulen
present past present past
indicative foular foulade foulas foulades
ind. plural1 foula foulade foulas foulades
subjunctive2 foule foulade foules foulades
present participle foulande
past participle foulad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.