funcional

Catalan

Etymology

From funció +‎ -al.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [fun.si.uˈnal]
  • IPA(key): (Balearic, Valencia) [fun.si.oˈnal]
  • Rhymes: -al
  • Hyphenation: fun‧ci‧o‧nal

Adjective

funcional m or f (masculine and feminine plural funcionals)

  1. functional

Derived terms

Further reading

Galician

Etymology

From función +‎ -al.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /funθjoˈnal/ [fun̪.θjoˈnɑɫ]
  • IPA(key): (seseo) /funsjoˈnal/ [fun.sjoˈnɑɫ]

  • Rhymes: -al
  • Hyphenation: fun‧cio‧nal

Adjective

funcional m or f (plural funcionais)

  1. functional

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from French fonctionnel.[1][2]

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /fũ.si.oˈnaw/ [fũ.sɪ.oˈnaʊ̯], (faster pronunciation) /fũ.sjoˈnaw/ [fũ.sjoˈnaʊ̯]
 
  • (Portugal) IPA(key): /fũ.sjuˈnal/ [fũ.sjuˈnaɫ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /fũ.sjuˈna.li/

  • Rhymes: -al, -aw
  • Hyphenation: fun‧ci‧o‧nal

Adjective

funcional m or f (plural funcionais, comparable, comparative mais funcional, superlative o mais funcional or funcionalíssimo)

  1. functional (in good working order)
  2. functional (fulfilling a function)

Derived terms

References

  1. ^ funcional”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ funcional”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025

Spanish

Etymology

From función +‎ -al.

Pronunciation

  • IPA(key): /funθjoˈnal/ [fũn̟.θjoˈnal] (Spain)
  • IPA(key): /funsjoˈnal/ [fũn.sjoˈnal] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: fun‧cio‧nal

Adjective

funcional m or f (masculine and feminine plural funcionales)

  1. functional

Derived terms

Further reading