geur

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /χɪør/

Etymology 1

From Dutch geur, from Middle Dutch gore.

Noun

geur (plural geure, diminutive geurtje)

  1. A scent, smell, odour, odor.

Etymology 2

From Dutch geuren, from Middle Dutch goren.

Verb

geur (present geur, present participle geurende, past participle gegeur)

  1. (intransitive) to have a smell, to smell

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ɣøːr/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: geur
  • Rhymes: -øːr

Etymology 1

From Middle Dutch gore. Related to Dutch goor.

Noun

geur m (plural geuren, diminutive geurtje n)

  1. a scent, smell, odour, odor
    Synonyms: aroma, reuk
    Hyponyms: stank, meur
  2. (figuratively) (notably the diminutive, with the indefinite article: een geurtje) An appearance, something associated, especially in a negative sense
    Ik betrouw dat zaakje niet, er zit een geurtje aan!
    I don't trust that affair, there's something fishy about it!
Derived terms
Descendants
  • Afrikaans: geur

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

geur

  1. inflection of geuren:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Irish

Adjective

geur (genitive singular masculine géir, genitive singular feminine géire, plural geura, comparative géire)

  1. obsolete spelling of géar

Mutation

Mutated forms of geur
radical lenition eclipsis
geur gheur ngeur

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish gér, from Old Irish gér (compare Irish géar, Manx gear, geayr, geyre).

Pronunciation

Adjective

geur (comparative gèire or geòire)

  1. sharp, keen
  2. pungent, acute, virulent
  3. poignant
  4. shrill
  5. bright (intelligent)
  6. incisive
  7. sour, tart
  8. sharp (music)

Derived terms

Mutation

Mutation of geur
radical lenition
geur gheur

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. 2.0 2.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 18
  3. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “geur”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “gér”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language