geur
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /χɪør/
Etymology 1
From Dutch geur, from Middle Dutch gore.
Noun
geur (plural geure, diminutive geurtje)
Etymology 2
From Dutch geuren, from Middle Dutch goren.
Verb
geur (present geur, present participle geurende, past participle gegeur)
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɣøːr/
Audio: (file) - Hyphenation: geur
- Rhymes: -øːr
Etymology 1
From Middle Dutch gore. Related to Dutch goor.
Noun
geur m (plural geuren, diminutive geurtje n)
- a scent, smell, odour, odor
- (figuratively) (notably the diminutive, with the indefinite article: een geurtje) An appearance, something associated, especially in a negative sense
- Ik betrouw dat zaakje niet, er zit een geurtje aan!
- I don't trust that affair, there's something fishy about it!
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: geur
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
geur
- inflection of geuren:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Irish
Adjective
geur (genitive singular masculine géir, genitive singular feminine géire, plural geura, comparative géire)
- obsolete spelling of géar
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| geur | gheur | ngeur |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish gér, from Old Irish gér (compare Irish géar, Manx gear, geayr, geyre).
Pronunciation
Adjective
geur (comparative gèire or geòire)
- sharp, keen
- pungent, acute, virulent
- poignant
- shrill
- bright (intelligent)
- incisive
- sour, tart
- sharp (music)
Derived terms
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| geur | gheur |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ↑ 2.0 2.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 18
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “geur”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “gér”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language