gołąbek
See also: Gołąbek
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɔˈwɔm.bɛk/
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): /ɡɔˈwɔmp.ki/
- (Lesser Poland):
- (Eastern Lublin) IPA(key): [ɡɔˈɫɔmp.ki]
Audio: (file) - Rhymes: -ɔmbɛk
- Syllabification: go‧łą‧bek
- Homophone: Gołąbek
Etymology 1
Noun
gołąbek m animal (diminutive gołąbeczek)
Declension
Declension of gołąbek
Noun
gołąbek m inan (diminutive gołąbeczek)
Declension
Declension of gołąbek
Noun
gołąbek m pers (diminutive gołąbeczek)
- (endearing) used as a term of endearment
- (humorous) lovebird (person)
Declension
Declension of gołąbek
Etymology 2
Uncertain.
- Per Vasmer and Sławski: a semantic shift from the diminutive due to the similarity in shape.
- Per Stachowski: finding the above explanation semantically dubious, he instead proposes an Oriental borrowing, pointing out that a similar dish, aside from Eastern Europe, is known in the Levant and Central Asia. He points to Persian کلم (kalam, “cabbage”) or کلم پیچ (kalam pič, “cabbage roll”) – possibly through a Turkic language or Old Armenian կաղամբ (kałamb, “cabbage”) as possible sources, but remains reserved. The word would have later been altered by folk etymology.[1]
Noun
gołąbek m inan (diminutive gołąbeczek)
- piece of gołąbki
- (in the plural) gołąbki, cabbage roll (traditional Polish dish)
Declension
Declension of gołąbek
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
gołąbek f
- genitive plural of gołąbka
References
- ^ Marek Stachowski (2016) “Uwagi do etymologii słowiańskiej nazwy potrawy "gołąbki"”, in Przegląd Wschodnioweuropejski[1], volume VII, number 2, Olsztyn: Centrum Badań Europy Wschodniej UWM, →ISSN, pages 239–244
Further reading
- gołąbek in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gołąbek in Polish dictionaries at PWN
- Hieronim Łopaciński (1892) “gołąbki”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 198