heute
See also: Heute
Champenois
Alternative forms
- (Rémois) ute
Etymology
Inherited from Old French uit, from Latin octō.
Pronunciation
- IPA(key): /œt/
Numeral
heute
- (Troyen, Langrois) eight
References
- Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
- Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes
German
Alternative forms
Etymology
From Middle High German hiute, from Old High German hiutu, a contraction of earlier *hiu tagu, from Proto-West Germanic *hiu dagu, from Proto-Germanic *hinō dagō (“on this day”, from *hiz + *dagaz). Cognate with Old English hēodæġ (“today”) and Dutch heden (“today”). Compare German heuer from hiu (“in this”) + jāru (“year”).
Pronunciation
Adverb
heute
- today
- Heute ist Montag
- Today is monday
- Heute gibt es keine Schule
- Today there is no school
- Das war heute und nicht gestern?
- That was today and not yesterday?
Usage notes
- Often used where English would use this. German heute früh, heute morgen, heute abend, heute nacht, or heute Morgen, heute Abend, heute Nacht, etc., are used in order to specify a part of the current day (cf. English this morning, this afternoon, etc).
Derived terms
See also
| −3 | −2 | −1 | today | +1 | +2 | +3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| vor drei Tagen, vorvorgestern, ehevorgestern |
vorgestern | gestern | heute | morgen | übermorgen |
in drei Tagen, überübermorgen |