hosta
English
Etymology
Borrowed from translingual Hosta f, from Serbo-Croatian Host + translingual -a f. Named after Nicolaus Thomas Host, Croatian-Austrian botanist.
Pronunciation
Noun
hosta (plural hostas)
- Any of several herbaceous Asiatic plants of the genus Hosta.
- Synonyms: giboshi, plantain lily
Further reading
- hosta on Wikipedia.Wikipedia
- hosta on Wikispecies.Wikispecies
Anagrams
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦosta]
Noun
hosta m anim
- genitive/accusative singular of host
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Verb
hosta
- inflection of hoste:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Inherited from Old Norse hósta, from Proto-Germanic *hwōstōną
Pronunciation
- IPA(key): /husta/
Verb
hosta (present tense hostar, past tense hosta, past participle hosta, passive infinitive hostast, present participle hostande, imperative hosta/host)
- to cough
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /hoʊsta/, /hɔsta/
Verb
hosta (present tense hostar, past tense hosta, past participle hosta, passive infinitive hostast, present participle hostande, imperative hosta/host)
References
- “hosta” in The Nynorsk Dictionary.
Old Swedish
Etymology
From Old Norse hósta, from Proto-Germanic *hwōstōną.
Verb
hōsta
- to cough
Conjugation
| present | past | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| infinitive | hōsta | — | ||||
| participle | hōstandi, -e | hōstaþer | ||||
| active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | |
| iæk | hōstar | hōsti, -e | — | hōstaþi, -e | hōstaþi, -e | |
| þū | hōstar | hōsti, -e | hōsta | hōstaþi, -e | hōstaþi, -e | |
| han | hōstar | hōsti, -e | — | hōstaþi, -e | hōstaþi, -e | |
| vīr | hōstum, -om | hōstum, -om | hōstum, -om | hōstaþum, -om | hōstaþum, -om | |
| īr | hōstin | hōstin | hōstin | hōstaþin | hōstaþin | |
| þēr | hōsta | hōstin | — | hōstaþu, -o | hōstaþin | |
| mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | |
| iæk | hōstas | hōstis, -es | — | hōstaþis, -es | hōstaþis, -es | |
| þū | hōstas | hōstis, -es | — | hōstaþis, -es | hōstaþis, -es | |
| han | hōstas | hōstis, -es | — | hōstaþis, -es | hōstaþis, -es | |
| vīr | hōstums, -oms | hōstums, -oms | — | hōstaþums, -oms | hōstaþums, -oms | |
| īr | hōstins | hōstins | — | hōstaþins | hōstaþins | |
| þēr | hōstas | hōstins | — | hōstaþus, -os | hōstaþins | |
Descendants
- Swedish: hosta
Serbo-Croatian
Alternative forms
- husta
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *xvȍstъ. Compare Slovene hosta (“forest”), Czech chvost.
Noun
hosta f (Cyrillic spelling хоста)
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *xvȍstъ. Compare Serbo-Croatian hosta (“forest”), Czech chvost.
Pronunciation
- IPA(key): /xóːsta/
Noun
họ̑sta f
Declension
| Feminine, a-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | hósta | ||
| gen. sing. | hóste | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
hósta | hósti | hóste |
| genitive (rodȋlnik) |
hóste | hóst | hóst |
| dative (dajȃlnik) |
hósti | hóstama | hóstam |
| accusative (tožȋlnik) |
hósto | hósti | hóste |
| locative (mẹ̑stnik) |
hósti | hóstah | hóstah |
| instrumental (orọ̑dnik) |
hósto | hóstama | hóstami |
Further reading
- “hosta”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Swedish
Pronunciation
Audio: (file)
Etymology 1
From Old Swedish hōsta, probably from the oblique case of Old Norse hósti, from Proto-Germanic *hwōstô.
Noun
hosta c
- a cough (condition/disease)
- Mamma hade fått en envis hosta.
- Mom had contracted a stubborn cough.
Usage notes
- The noun hosta refers to the condition or disease, not to a single cough (see hostning) or bout of coughing (see hostanfall).
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | hosta | hostas |
| definite | hostan | hostans | |
| plural | indefinite | — | — |
| definite | — | — |
Derived terms
- hostanfall
Related terms
Etymology 2
From Old Swedish hōsta, from Old Norse hósta, from Proto-Germanic *hwōstōną.
Verb
hosta (present hostar, preterite hostade, supine hostat, imperative hosta)
- to cough
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | hosta | — | ||
| supine | hostat | — | ||
| imperative | hosta | — | ||
| imper. plural1 | hosten | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | hostar | hostade | — | — |
| ind. plural1 | hosta | hostade | — | — |
| subjunctive2 | hoste | hostade | — | — |
| present participle | hostande | |||
| past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
References
- hosta in Svensk ordbok (SO)
- hosta in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- hosta in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- Svensk MeSH
Anagrams
Veps
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
hosta
Inflection
| Inflection of hosta (inflection type 20/oppida) | |||
|---|---|---|---|
| 1st infinitive | hosta | ||
| present indic. | hosib | ||
| past indic. | hosi | ||
| present indicative |
past indicative |
imperative | |
| 1st singular | hosin | hosin | — |
| 2nd singular | hosid | hosid | hosi |
| 3rd singular | hosib | hosi | hoskaha |
| 1st plural | hosim | hosim | hoskam |
| 2nd plural | hosit | hosit | hoskat |
| 3rd plural | hostas hosiba |
hosiba | hoskaha |
| sing. conneg.1 | hosi | hosind | hosi |
| plur. conneg. | hoskoi | hosnugoi | hoskoi |
| present conditional |
past conditional |
potential | |
| 1st singular | hosižin | hosnuižin | hosnen |
| 2nd singular | hosižid | hosnuižid | hosned |
| 3rd singular | hosiži | hosnuiži | hosneb |
| 1st plural | hosižim | hosnuižim | hosnem |
| 2nd plural | hosižit | hosnuižit | hosnet |
| 3rd plural | hosižiba | hosnuižiba | hosneba |
| connegative | hosiži | hosnuiži | hosne |
| non-finite forms | |||
| 1st infinitive | hosta | ||
| 2nd infinitive | 3rd infinitive | ||
| inessive | hostes | inessive | hosmas |
| instructive | hosten | illative | hosmaha |
| participles | elative | hosmaspäi | |
| present active | hosii | adessive | hosmal |
| past active | hosnu | abessive | hosmat |
| past passive | hostud | ||
| 1 In imperative: used only in the second-person singular. The plural form is used with other persons. | |||
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “массажировать, натирать, тереть”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][1], Petrozavodsk: Periodika