huaj
Albanian
Alternative forms
Etymology 1
Inherited from Proto-Albanian *ksōn(w)ja. Akin to Ancient Greek ξένος (xénos, “foreign”), which according to Beekes is Pre-Greek,[1] although the existence of an Avestan cognate (Avestan 𐬑𐬱𐬥𐬀𐬎 (xšnau)) questions this.
Noun
huaj m (plural huaj, definite huaji, definite plural huajt)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | huaj | huaji | huaj | huajt |
| accusative | huajin | |||
| dative | huaji | huajit | huajve | huajve |
| ablative | huajsh | |||
Adjective
i huaj (feminine plural të huaja)
- foreign, alien
- (nominalised) foreign country, abroad
- 1873, Girolamo de Rada, Canti di Milosao, canto 1, pages 14, 16, lines 27–29:
- caa i gói / aghiena ndyr t'imme motὺra / chiɔi' arryyn […]
- [ka i goj / ahjena ndër time të motëra / kishi arrën […]]
- I had not long before returned to my sisters from foreign land
Verb
huaj
- past of hua
Etymology 2
Verb
huaj
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ξένος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume II, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1034
- ^ Demiraj, Bardhyl et al. (2021) “huaj”, in DPEWA. Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen [DPEWA. Digital Philological-Etymological Dictionary of Old Albanian]