ig

See also: Appendix:Variations of "ig"

Translingual

Symbol

ig

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Igbo.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Igbo terms

English

Etymology 1

Verb

ig (third-person singular simple present igs, present participle igging, simple past and past participle igged)

  1. Alternative form of igg (to ignore).

Etymology 2

Phrase

ig

  1. (Internet slang, text messaging) Alternative letter-case form of IG.

Anagrams

Alemannic German

Pronoun

ig

  1. (Bern) alternative form of ich

Elfdalian

Etymology

From Old Norse ek, from Proto-Norse ᛖᚲ (ek), from Proto-Germanic *ek, from Proto-Indo-European *eǵh₂óm. Cognate with Swedish jag.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɪɣ/

Pronoun

ig

  1. I

Iranun

Noun

ig

  1. water

Livonian

Alternative forms

  • (Courland) i'g

Etymology

From Proto-Finnic *hiki.

Noun

ig

  1. sweat

Maguindanao

Noun

ig

  1. water

References

  • J. Juanmarti, Diccionario moro-maguindanao-español (1892); A Grammar of the Maguindanao Tongue (1902), a translation into English by the US War Department

Maranao

Noun

ig

  1. water

Derived terms

References

  • A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
  • Howard McKaughan, The Inflection and Syntax of Maranao Verbs (1958), page 10: laoas 'body' + ig 'water' > laoasaig 'river'
  • Jonathan Epstein, Maranao grammar (1963), page 42

Middle English

Pronoun

ig

  1. alternative form of I (I)

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /iːj/

Noun

īġ f

  1. alternative form of īeġ

Sumerian

Romanization

ig

  1. romanization of 𒅅 (ig)

Turkish

Phrase

ig

  1. (text messaging) initialism of iyi geceler

Welsh

Etymology

Onomatopoeic.

Noun

ig f (plural igion or igiau)

  1. hiccup
    Synonyms: rhic, rhicob, rhicoc

Usage notes

  • Often used in the singular with the definite article yr. (Cf. English "the hiccups".)
    Mae'r ig arna i.
    I have got the hiccups.

Derived terms

  • igian

Mutation

Mutated forms of ig
radical soft nasal h-prothesis
ig unchanged unchanged hig

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ig”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Woleaian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈix/

Noun

ig

  1. fish