impas
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: im‧pas
Verb
impas
Noun
impas
Galician
Verb
impas
- second-person singular present indicative of impar
Indonesian
Etymology
From Betawi impas, probably from Dutch impasse (“impasse, deadlock”), from French impasse (“stalemate, impasse”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪmpas/
- Hyphenation: im‧pas
- Rhymes: -pas, -as, -s
Verb
impas
- to paid off
- to be even: neither owing nor being owed
- to break even
Derived terms
- mengimpas
- mengimpaskan
- pengimpas
- pengimpasan
Further reading
- “impas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈim.pas/
Audio: (file) - Rhymes: -impas
- Syllabification: im‧pas
Noun
impas m inan
- impasse (deadlock or stalemate situation)
- Synonyms: matnia, ślepa uliczka, ślepy zaułek, zastój
- (bridge) stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)
Declension
Declension of impas
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | impas | impasy |
| genitive | impasu | impasów |
| dative | impasowi | impasom |
| accusative | impas | impasy |
| instrumental | impasem | impasami |
| locative | impasie | impasach |
| vocative | impasie | impasy |
Derived terms
adjective
- impasowy
verbs
- impasować
- zaimpasować
Further reading
- impas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- impas in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /imˈpas/
Noun
impas n (plural impasuri)
Swedish
Verb
impas