instrumento
Catalan
Verb
instrumento
- first-person singular present indicative of instrumentar
Esperanto
Etymology
Ultimately from Latin īnstrūmentum (“an implement, tool”), from īnstruō (“build, construct; arrange”) + -mentum. Compare Italian strumento, Russian инструме́нт (instrumént), German Instrument, Polish instrument.
Pronunciation
- IPA(key): /instruˈmento/
Audio: (file) - Rhymes: -ento
- Hyphenation: ins‧tru‧men‧to
Noun
instrumento (accusative singular instrumenton, plural instrumentoj, accusative plural instrumentojn)
- musical instrument (device used to produce or play music)
- instrument (tool, implement used for manipulation or measurement)
Derived terms
Galician
Etymology
From Latin īnstrūmentum.
Pronunciation
- IPA(key): /instɾuˈmento/ [ins̺.t̪ɾuˈmẽn̪.t̪ʊ]
- Rhymes: -ento
- IPA(key): /instɾuˈmɛnto/ [ins̺.t̪ɾuˈmɛ̃n̪.t̪ʊ]
- Rhymes: -ɛnto
- Hyphenation: ins‧tru‧men‧to
Noun
instrumento m (plural instrumentos)
- instrument (a tool, implement used for manipulation or measurement)
- instrument (a device used to produce music)
- (figurative) instrument (a person used as a mere tool for achieving a goal)
Further reading
- “instrumento”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto instrumento, English instrument, French instrument, German Instrument, Italian instrumento, Russian инструме́нт (instrumént), Spanish instrumento.
Pronunciation
- IPA(key): /in.struˈmen.to/
Noun
instrumento (plural instrumenti)
Interlingua
Noun
instrumento (plural instrumentos)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ins.truˈmen.to/
- Rhymes: -ento
- Hyphenation: in‧stru‧mén‧to
Noun
instrumento m (plural instrumenti)
- (obsolete) alternative form of strumento
Anagrams
Latin
Noun
īnstrūmentō n
- dative/ablative singular of īnstrūmentum
Lithuanian
Pronunciation
Noun
instrumeñto
- genitive singular of instrumeñtas (“instrument”)
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Latin īnstrūmentum.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ĩs.tɾuˈmẽ.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩʃ.tɾuˈmẽ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ĩs.tɾuˈmẽ.to/
- (Portugal) IPA(key): /ĩʃ.tɾuˈmẽ.tu/
- Rhymes: (most dialects) -ẽtu, (Southern Brazil) -ẽto
- Hyphenation: ins‧tru‧men‧to
Noun
instrumento m (plural instrumentos)
- tool (mechanical device intended to make a task easier)
- Synonym: ferramenta
- musical instrument (device used to produce music)
- Synonym: instrumento musical
Further reading
- “instrumento”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “instrumento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Etymology 2
Verb
instrumento
- first-person singular present indicative of instrumentar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /instɾuˈmento/ [ĩns.t̪ɾuˈmẽn̪.t̪o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ento
- Syllabification: ins‧tru‧men‧to
Etymology 1
From Latin īnstrūmentum.
Noun
instrumento m (plural instrumentos)
- instrument (device)
- (musical) instrument
- tool, means
- (law) instrument
- (vulgar) tool (a term for the penis)
Derived terms
Descendants
- → Tagalog: instrumento
- → Zoogocho Zapotec: instrument
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
instrumento
- first-person singular present indicative of instrumentar
Further reading
- “instrumento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish instrumento.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔinstɾuˈmento/ [ʔɪn̪s.t̪ɾʊˈmɛn̪.t̪o]
- Rhymes: -ento
- Syllabification: ins‧tru‧men‧to
Noun
instrumento (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜐ᜔ᜆ᜔ᜇᜓᜋᜒᜈ᜔ᜆᜓ)
- instrument; tool
- Synonyms: kagamitan, kasangkapan
- musical instrument
- Synonym: panugtog
Related terms
- instrumentasyon