izvaditi

Serbo-Croatian

Etymology

From iz- +‎ vȁditi.

Pronunciation

  • IPA(key): /ǐzʋaditi/
  • Hyphenation: i‧zva‧di‧ti

Verb

ìzvaditi pf (Cyrillic spelling ѝзвадити)

  1. (transitive) to take out, draw (something from somewhere)
  2. (transitive) to save (somebody from a difficulty)
  3. (transitive) to obtain (an official document from respective authorities)

Conjugation

Conjugation of izvaditi
infinitive izvaditi
present verbal adverb
past verbal adverb ìzvadīvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present izvadim izvadiš izvadi izvadimo izvadite izvade
future future I izvadit ću1
izvadiću
izvadit ćeš1
izvadićeš
izvadit će1
izvadiće
izvadit ćemo1
izvadićemo
izvadit ćete1
izvadićete
izvadit ćē1
izvadiće
future II bȕdēm izvadio2 bȕdēš izvadio2 bȕdē izvadio2 bȕdēmo izvadili2 bȕdēte izvadili2 bȕdū izvadili2
past perfect izvadio sam2 izvadio si2 izvadio je2 izvadili smo2 izvadili ste2 izvadili su2
pluperfect3 bȉo sam izvadio2 bȉo si izvadio2 bȉo je izvadio2 bíli smo izvadili2 bíli ste izvadili2 bíli su izvadili2
aorist izvadih izvadi izvadi izvadismo izvadiste izvadiše
conditional conditional I izvadio bih2 izvadio bi2 izvadio bi2 izvadili bismo2 izvadili biste2 izvadili bi2
conditional II4 bȉo bih izvadio2 bȉo bi izvadio2 bȉo bi izvadio2 bíli bismo izvadili2 bíli biste izvadili2 bíli bi izvadili2
imperative izvadi izvadimo izvadite
active past participle izvadio m / izvadila f / izvadilo n izvadili m / izvadile f / izvadila n
passive past participle izvađen m / izvađena f / izvađeno n izvađeni m / izvađene f / izvađena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • izvaditi”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025