jangka
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay jangka, from Classical Malay جڠک (jangka).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈd͡ʒaŋka/ [ˈd͡ʒaŋ.ka]
- Rhymes: -aŋka
- Syllabification: jang‧ka
Noun
jangka (plural jangka-jangka)
- compass, a pair of compasses (a device used to draw an arc or circle)
- period (of time), term
- (archaic) intention, plan
Derived terms
- berjangka
- dijangka
- dijangkakan
- menjangka
- menjangkakan
- jangka kritis
- jangka lengkung
- jangka panjang
- jangka pendek
- jangka sorong
Further reading
- “jangka” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Makasar
Etymology
From Proto-South Sulawesi *jaŋka.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɟaŋka]
Noun
jangka (Lontara spelling ᨍᨀ)
Malay
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Verb
menjangkakan
Noun
jangka (Jawi spelling جڠک, plural jangka-jangka)
- callipers or compass, contraption used to measure wood length in carpentry
- (obsolete) space or gap between two ends of said tool
- a wooden tool used to split half pandanus leaves to correct size for weaving
- period (of time), term
- intention, plan
Derived terms
- berjangka
- dijangka
- dijangkakan
- jangkaan
- terjangka
- jangka kritis
- jangka lengkung
- jangka lukis
- jangka panjang
- jangka pendek
- jangka sorong
- jangka sudut
References
- Pijnappel, Jan (1875) “جڠک djangka”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 100
- Wilkinson, Richard James (1901) “جڠک jangka”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 224
- Wilkinson, Richard James (1932) “jangka”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 445
Further reading
- “jangka” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.