kęsti
Lithuanian
Etymology
Ultimately from Proto-Indo-European *kʷendʰ-. Cognate with Latvian cìest, Old Irish césaid, probably Ancient Greek πάσχω (páskhō, “be ill, suffer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʲæ̌ːsʲ.tʲɪ/
Verb
kę̃sti (third-person present tense keñčia, third-person past tense keñtė)
- (transitive, intransitive) to feel discomfort; to suffer
- Synonym: kentėti
- (transitive, intransitive) to have patience
- Synonym: tverti
- (transitive) to tolerate
- Synonym: toleruoti
Conjugation
| singular vienaskaita | plural daugiskaita | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
| indicative | present | kenčiù | kenti̇̀ | keñčia | keñčiame, keñčiam |
keñčiate, keñčiat |
keñčia | |
| past | kenčiaũ | kentei̇̃ | keñtė | keñtėme, keñtėm |
keñtėte, keñtėt |
keñtė | ||
| past frequentative | kę̃sdavau | kę̃sdavai | kę̃sdavo | kę̃sdavome, kę̃sdavom |
kę̃sdavote, kę̃sdavot |
kę̃sdavo | ||
| future | kę̃siu | kę̃si | kę̃s | kę̃sime, kę̃sim |
kę̃site, kę̃sit |
kę̃s | ||
| subjunctive | kę̃sčiau | kę̃stum | kę̃stų | kę̃stumėme, kę̃stumėm, kę̃stume |
kę̃stumėte, kę̃stumėt |
kę̃stų | ||
| imperative | — | kę̃sk, kę̃ski |
tekeñčia | kę̃skime, kę̃skim |
kę̃skite, kę̃skit |
tekeñčia | ||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
See also
- kentėti
References
- “kęsti”, in Bendrinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of common Lithuanian], ekalba.lt, n.d.