lira
English
Etymology 1
From Italian lira, from Latin lībra (partly via Turkish lira, Arabic لِيرَة (līra), Maltese lira, Greek λίρα (líra), and Hebrew לִירָה (“lirá”), all of which are originally from the Italian). Doublet of arratel, libbra, Libra, libra, litra, litre, livre, and rottol.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɪəɹə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪəɹə
Noun
lira (plural lire or lira or liras)
- The basic unit of currency in Turkey.
- The currency of Lebanon (also pound), Syria (also pound), Jordan (also dinar)
- The former currency of Italy, Malta, San Marino, Cyprus and the Vatican City, superseded by the euro
Noun
lira (plural lirot or liroth or liras)
Translations
|
|
See also
Etymology 2
From Ukrainian ліра (lira), ultimately related to the Byzantine lyra (Ancient Greek λύρα (lúra)). Doublet of Lyra, lyra, and lyre.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɪəɹə/
- Rhymes: -ɪəɹə
Noun
lira
- A Ukrainian folk musical instrument similar to the hurdy-gurdy.
Etymology 3
Pronunciation
Noun
lira (plural lirae)
- Any of a set of fine ridges on the shells of some molluscs
Etymology 4
Noun
lira
- Alternative form of lyra.
- 1940, Curt Sachs, The History of Musical Instruments, New York, N.Y.: W. W. Norton & Company, Inc., page 275:
- The first evidence of the Byzantine lira is in a Persian literary source of the ninth century.
- 1976, Musicological Annual, page 118:
- Some instruments comprise types which are found, more or less unchanged, also with various nations and periods (recorder, shawm), whereas others belong to smaller regions (byzantine lira, rectangular harp) or only to the territory of Serbia and Macedonia (drums, larger shawms, especially in the Turkish period).
- 1977, Laurence Wright, “The Medieval Gittern and Citole: A Case of Mistaken Identity”, in The Galpin Society Journal:
- Being an approximate synonym of cithara, the word lyra is most often applied to the harp, but one also finds it interpreted as the Germanic lyre, Byzantine lira (equated in turn with the Arabic rebab), hurdy-gurdy, citole or gittern, lute, etc.
See also
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
lira f (plural lires)
- lira (currency)
Related terms
Etymology 2
Borrowed from Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra). First attested in the 15th century.[1]
Noun
lira f (plural lires)
- lyre (an ancient stringed musical instrument)
Related terms
References
- ^ “lira”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Further reading
- “lira”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “lira” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “lira” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chichewa
Etymology
Inherited from Proto-Bantu *-dɪ̀da.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɽi.ɽa/
Verb
-lira (infinitive kulíra)
- to cry
- to weep
- to wail, bewail
- to sob
- to mourn
- to produce noise (of an animal e.g. bleating)
- to yelp
- to chirr
- to clang
- to croak
- to ring (e.g. phone)
- to sound
- to seep through
- to toll, to knell (of a bell)
- to desire
- to demand
- to need
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -lirira
- Causative: -liritsa
- Negative: -salira
- Reduplicative: -liralira
- Repetitive: -liranso
- Other formations: -lira maliro (“to mourn”)
- Nominal derivations:
- maliro (“corpse, funeral”)
References
- Steven Paas (2016) Oxford Chichewa-English/English - Chichewa Dictionary[1], Oxford University Press, page 263
Czech
Etymology
Borrowed from Italian lira, from Latin lībra.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɪra]
- Rhymes: -ɪra
- Hyphenation: li‧ra
- Homophone: lyra
Noun
lira f
- lira (former currency of Italy) [19th c.]
- lira (currency of Turkey)
- lira (former currency of Israel)
Declension
Related terms
References
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “lira”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 381
Further reading
- “lira”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “lira”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
lira
- third-person singular future of lire
Anagrams
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈli.ra/
- Rhymes: -ira
- Hyphenation: lì‧ra
Etymology 1
Noun
lira f (plural lire)
Descendants
- Turkish: lira
Etymology 2
From Latin lyra, from Ancient Greek λύρᾱ (lúrā).
Noun
lira f (plural lire)
- lyre
- Synonym: cetra
- 1959, Indro Montanelli, “Capitolo tredicesimo: Licurgo [Thirteenth Chapter: Lykourgos]”, in Storia dei Greci [History of the Greeks], 39th edition, Milan, published 1973, page 119:
- Dopo Terpandro venne Timoteo, che tentò di perfezionare la lira portandone le corde da sette a undici.
- After Terpander came Timotheus, who tried to perfect the lyre increasing the number of its strings from seven to eleven.
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Italic *loizā, from Proto-Indo-European *lóyseh₂ (“following, track; furrow”),[1] from *leys- (“track, furrow, trace, trail”).
Cognate with Oscan feminine ablative plural 𐌋𐌖𐌉𐌔𐌀𐌓𐌉𐌚𐌔 (luisarifs, the name of a month, perhaps "in which the furrows are drawn"), Old High German leisa (“track”) (German Gleis), Old Church Slavonic лѣха (lěxa, “field bed, furrow”), Old Prussian lyso (“field bed”), Proto-Germanic *lizaną (“to know, understand”), *laizijaną (“teach”), *liʀnōn (“learn”).[2]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈliː.ra]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈliː.ra]
Noun
līra f (genitive līrae); first declension[3]
- the earth thrown up between two furrows, a ridge
- (agriculture) furrow
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | līra | līrae |
genitive | līrae | līrārum |
dative | līrae | līrīs |
accusative | līram | līrās |
ablative | līrā | līrīs |
vocative | līra | līrae |
Derived terms
- dēlērātiō
- dēlīrāmentum
- dēlīrātiō
- dēlīrātor
- dēlīritās
- dēlīrō
- dēlīrus
- līrātim
- līrātiō
- līrātus
References
- “lira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "lira", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lira in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “līra”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 345
- ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 409-410
- ^ “lira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Doublet of lire.
Noun
lira m (definite singular liraen, indefinite plural liraar or liraer or lira, definite plural liraane or liraene)
- (numismatics) lira (currency of Malta)
- (numismatics) lira (currency of Turkey)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
lira f
References
- “lira” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *lihwizô, *ligwizô (“thigh; groin”), from Proto-Indo-European *lekʷs-, *lewks- (“groin”). More at lire.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈliː.rɑ/
Noun
līra m (nominative plural līran)
Declension
Weak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | līra | līran |
accusative | līran | līran |
genitive | līran | līrena |
dative | līran | līrum |
Derived terms
Related terms
Descendants
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈli.ra/
Audio: (file) - Rhymes: -ira
- Syllabification: li‧ra
Etymology 1
Learned borrowing from Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra).
Noun
lira f
- lyre (stringed musical instrument)
- black grouse's tail
Etymology 2
Borrowed from Maltese lira, from Italian lira, from Latin lībra.
Noun
lira f
- (historical) lira (former unit of currency of Malta)
Etymology 3
Borrowed from Turkish lira, from Italian lira, from Latin lībra.
Noun
lira f
- lira (currency of Turkey)
Declension
Derived terms
- lirowy
Related terms
Further reading
- lira in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- lira in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈli.ɾɐ/
- Rhymes: -iɾɐ
Etymology 1
Noun
lira f (plural liras)
- lyre (a stringed musical instrument)
Etymology 2
Borrowed from Italian lira, from Latin lībra.
Noun
lira f (plural liras)
- lira (unit of currency)
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra).
Pronunciation
- IPA(key): /lîːra/
- Hyphenation: li‧ra
Noun
lȋra f (Cyrillic spelling ли̑ра)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lira | lire |
genitive | lire | lira |
dative | liri | lirama |
accusative | liru | lire |
vocative | liro | lire |
locative | liri | lirama |
instrumental | lirom | lirama |
References
- “lira”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology
From Old French lire, from Latin lyra.
Pronunciation
- IPA(key): /líːra/
Noun
lȋra f
- lyre (musical instrument)
Declension
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | líra | ||
gen. sing. | líre | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
líra | líri | líre |
genitive (rodȋlnik) |
líre | lír | lír |
dative (dajȃlnik) |
líri | lírama | líram |
accusative (tožȋlnik) |
líro | líri | líre |
locative (mẹ̑stnik) |
líri | lírah | lírah |
instrumental (orọ̑dnik) |
líro | lírama | lírami |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈliɾa/ [ˈli.ɾa]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: li‧ra
Etymology 1
From Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra).
Noun
lira f (plural liras)
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Italian lira, from Latin libra. Doublet of libra.
Noun
lira f (plural liras)
- lira (former currency of Italy)
Further reading
- “lira”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Verb
lira (present lirar, preterite lirade, supine lirat, imperative lira)
- (colloquial) to play (a sport, an instrument or a game)
Conjugation
active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | lira | liras | ||
supine | lirat | lirats | ||
imperative | lira | — | ||
imper. plural1 | liren | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | lirar | lirade | liras | lirades |
ind. plural1 | lira | lirade | liras | lirades |
subjunctive2 | lire | lirade | lires | lirades |
present participle | lirande | |||
past participle | lirad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
Anagrams
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish lira (“lyre”), from Latin lyra, from Ancient Greek λύρα (lúra).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈliɾa/ [ˈliː.ɾɐ]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: li‧ra
Noun
lira (Baybayin spelling ᜎᜒᜇ)
See also
Etymology 2
Borrowed from Spanish lira (“lira”), from Latin libra. Doublet of libra.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈliɾa/ [ˈliː.ɾɐ]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: li‧ra
Noun
lira (Baybayin spelling ᜎᜒᜇ)
- lira (former currency of Italy)
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈliɾaʔ/ [ˈliː.ɾɐʔ]
- Rhymes: -iɾaʔ
- Syllabification: li‧ra
Noun
lirà (Baybayin spelling ᜎᜒᜇ)
Derived terms
- lirain
Anagrams
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish لیره, لیرا, from Italian lira, from Latin lībra.
Pronunciation
- IPA(key): [l̠ʲí.ɾä]
- Hyphenation: li‧ra
Noun
lira (definite accusative lirayı, plural liralar)
- lira (currency of Turkey)
- Türk lirası ― the Turkish lira
- livre, pound
- Mısır lirası ― the Egyptian pound
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lira | liralar |
definite accusative | lirayı | liraları |
dative | liraya | liralara |
locative | lirada | liralarda |
ablative | liradan | liralardan |
genitive | liranın | liraların |
Related terms
- liralık
See also
- liret (“Italian lira”), İtalyan lireti