lumpiya

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Hokkien 潤餅 / 润饼 (lūn-piáⁿ). Compare Indonesian lumpia.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /lumpiˈaʔ/ [lʊmˈpjaʔ]
  • Rhymes: -aʔ
  • Syllabification: lum‧pi‧ya

Noun

lumpiyâ (Baybayin spelling ᜎᜓᜋ᜔ᜉᜒᜌ)

  1. lumpia

Derived terms

  • lumpiyang Makaw
  • lumpiyang sariwa
  • lumpiyang Shanghai
  • lumpiyang singkamas
  • lumpiyang ubod
  • maglulumpiya

Descendants

  • English: lumpia
  • Spanish: lumpiá, lumpia (Philippines)

See also

References

  • lumpiya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 138
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 39