mágico
Galician
Adjective
mágico (feminine mágica, masculine plural mágicos, feminine plural mágicas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of máxico
Further reading
- “mágico” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin magicus, from Ancient Greek μαγικός (magikós), from μάγος (mágos, “wise man, mage”). Compare meigo, which is likely a doublet.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ʒi.ku/
- Rhymes: -aʒiku
- Hyphenation: má‧gi‧co
Noun
mágico m (plural mágicos, feminine mágica, feminine plural mágicas)
- a magician
Derived terms
- um mágico nunca revela os seus segredos
Adjective
mágico (feminine mágica, masculine plural mágicos, feminine plural mágicas)
- something or someone magical
Derived terms
Descendants
- → Tetum: májiku
Further reading
- “mágico” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “mágico”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “mágico”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin magicus, from Ancient Greek μαγικός (magikós), from μάγος (mágos, “wise man, mage”). See also the archaic mego, which may be a doublet. Doublet of meigo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaxiko/ [ˈma.xi.ko]
- Rhymes: -axiko
- Syllabification: má‧gi‧co
Adjective
mágico (feminine mágica, masculine plural mágicos, feminine plural mágicas)
- magic, magical
- wonderful
- Synonyms: maravilloso, estupendo
Derived terms
Related terms
Further reading
- “mágico”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024