maide

English

Noun

maide (plural maides)

  1. Obsolete spelling of maid.

Anagrams

Estonian

Noun

maide

  1. genitive plural of mai

Irish

Etymology

From Middle Irish maide.[1]

Pronunciation

Noun

maide m (genitive singular maide, nominative plural maidí)

  1. stick
    Synonyms: bata, slat
  2. peg
    Synonyms: tairne, pionna, bacán
  3. baton
    Synonym: bata
  4. (nautical) rib, timber
    Synonym: easna
  5. (golf) club

Declension

Declension of maide (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative maide maidí
vocative a mhaide a mhaidí
genitive maide maidí
dative maide maidí
forms with the definite article
singular plural
nominative an maide na maidí
genitive an mhaide na maidí
dative leis an maide
don mhaide
leis na maidí

Derived terms

Mutation

Mutated forms of maide
radical lenition eclipsis
maide mhaide not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “maide”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 129, page 68
  3. ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 56, page 15
  4. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 358, page 74, line 56
  5. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 75, page 32

Further reading

Middle Irish

Etymology

From Proto-Celtic *mazdyo- (stick), possibly from Proto-Indo-European *masdo-, see also Proto-Germanic *mastaz, Latin malus (pole), or possibly instead borrowed from a pre-Indo-European substrate.

Noun

maide m

  1. stick

Descendants

  • Irish: maide
  • Manx: maidjey
  • Scottish Gaelic: maide

Mutation

Mutation of maide
radical lenition nasalization
maide
also mmaide after a proclitic
ending in a vowel
maide
pronounced with /β̃(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish maide.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmatʲə/, /ˈmatʃə/
  • (Barra, Gairloch, Argyll, Perthshire) IPA(key): /ˈmɛtʲə/, /ˈmɛtʃə/

Noun

maide m (genitive singular maide, plural maidean or maideachan)

  1. wood, timber
  2. stick
  3. staff, cudgel

Derived terms

  • aon-mhaide (simultaneous pull)
  • cas-mhaide (wooden leg)
  • ceann-maide (block, blockhead)
  • clàr-maide (stick laid across a doorway to close up the space between door and floor and exclude wind)
  • each-maide (mason's tress)
  • làir-mhaide (see-saw)
  • maide a' bhallain (stick run through the handles of a tub when carrying it)
  • maide a' bhuntàta (stick for mashing potatoes)
  • maide meatair (metre stick)
  • maide-briste (broken stick; pair of tongs formed of a broken stick)
  • maide-builg (bilge-piece of boat)
  • maide-buinn (base or stock of a spinning-wheel)
  • maide-ceangail (piece of wood joining the two beams of the rafters of a house)
  • maide-coire (spirtle)
  • maide-crois (crutch)
  • maide-doichill (stick placed across a doorway instead of closing the door, when people were dining)
  • maide-droma (roof tree)
  • maide-feannaig (projecting piece of wood which appears above the thatch at each end of a blackhouse)
  • maide-frasaidh (stick used for separating the ears of corn from the sheaves)
  • maide-leigidh (weaver's turning-stick)
  • maide-lunndaidh (lever, handspike)
  • maide-measg (boy's top)
  • maide-meidhe (beam of a balance)
  • maide-milis (liquorice)
  • maide-nigheadaireachd (washing-stick)
  • maide-poit (thivel, pot-stick, spirtle)
  • maide-reang (stringer of a boat; ladder-step)
  • maide-singlidh (single-stick)
  • maide-snìomh (distaff)

Mutation

Mutation of maide
radical lenition
maide mhaide

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “maide”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Edward Dwelly (1911) “maide”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN

Yola

Noun

maide

  1. alternative form of mydhe
    • 1867, OBSERVATIONS BY THE EDITOR, page 18:
      A maide vrem a Bearlough,
      [A maiden from the Bearlough,]

References

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 18