marica
Catalan
Etymology
Pronunciation
Adjective
marica m or f (masculine and feminine plural mariques)
Noun
marica m (plural mariques)
- (derogatory, vulgar, colloquial) faggot, queer
Makasar
Etymology
From Old Javanese marica, from Pali marica, from Sanskrit मरीचम् (marīcam).
Pronunciation
- IPA(key): /maˈrica/, [ma.ˈri.cça]
- Hyphenation: ma‧ri‧ca
Noun
marica (Lontara spelling ᨆᨑᨗᨌ)
Affixations
- maricài
Compounds
- aʼbakkaʼ marica
- lada marica
- lemo marica
- marica akkidong
- marica keboʼ
Further reading
- A. A. Cense (2024) Makassaars-Nederlands woordenboek[1], Brill,
Old Javanese
Etymology
From Sanskrit मरीचम् (marīcam).
Noun
marica
- black pepper
Pali
Alternative forms
Alternative scripts
Etymology
Noun
marica n
Declension
Declension table of "marica" (neuter)
| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | maricaṃ | maricāni |
| Accusative (second) | maricaṃ | maricāni |
| Instrumental (third) | maricena | maricehi or maricebhi |
| Dative (fourth) | maricassa or maricāya or maricatthaṃ | maricānaṃ |
| Ablative (fifth) | maricasmā or maricamhā or maricā | maricehi or maricebhi |
| Genitive (sixth) | maricassa | maricānaṃ |
| Locative (seventh) | maricasmiṃ or maricamhi or marice | maricesu |
| Vocative (calling) | marica | maricāni |
Descendants
- → Khmer: ម្រេច (mrɨc)
- → Lao: ພິກ (phik)
- → Mon: မြေက်
- → Burmese: ငရုတ် (nga.rut)
- → Thai: พริก (prík)
- → Indonesian: merica
- → Malay: merica
References
Pali Text Society (1921–1925) “marica”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /maˈɾi.kɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /maˈɾi.ka/
- (Portugal) IPA(key): /mɐˈɾi.kɐ/
- Hyphenation: ma‧ri‧ca
Adjective
marica m or f (plural maricas)
- alternative form of maricas
Noun
marica m (plural maricas)
- alternative form of maricas
Serbo-Croatian
Noun
mȁrica f (Cyrillic spelling ма̏рица) (slang)
- police van, paddy wagon
- (by extension) the police
- Synonym: полѝција
Spanish
Etymology
From María + -ica, María being a common feminine given name.
Unrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”).
Pronunciation
- IPA(key): /maˈɾika/ [maˈɾi.ka]
- Rhymes: -ika
- Syllabification: ma‧ri‧ca
Noun
marica m (plural maricas)
- (informal, derogatory) poof; fag; faggot (homosexual man)
- Synonym: maricón
- (informal, derogatory) wimp, weakling
- (informal, derogatory) effeminate man
- (Colombia, Venezuela, colloquial, slang) dude; bro; mate
- Synonyms: (Chile) weón, (Spain) tío, tía; see also Thesaurus:tío
Noun
marica f (plural maricas)
Derived terms
Further reading
- “marica”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
West Makian
Etymology
Ultimately from Malay merica, from Pali marica, from Sanskrit मरिच (marica). Compare Ternate rica.
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ˈri.t͡ʃa/
Noun
marica
References
- James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[2], Pacific linguistics