marmeláda

See also: marmelada and marmeladă

Czech

Etymology

Borrowed from German Marmelade or French marmelade, from Portuguese marmelada (quince jam), from marmelo (quince), from Latin melimēlum, from Ancient Greek μελίμηλον (melímēlon), from μέλι (méli, honey) + μῆλον (mêlon, apple).[1][2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmarmɛlaːda]
  • Rhymes: -aːda

Noun

marmeláda f

  1. jam (food), marmalade
    Synonym: džem

Usage notes

  • Although after the Czech Republic's becoming a member of the European Union it is legally required that only marmalade is labelled by the word marmeláda in trade, in common speech the word refers to jam made of any kind of fruit.

Declension

References

  1. ^ Jiří Rejzek (2007) “marmeláda”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
  2. ^ Václav Machek (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia

Further reading

Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmarmelaːda]

Noun

marmeláda f (relational adjective marmeládový)

  1. marmalade

Declension

Declension of marmeláda
(pattern žena)
singularplural
nominativemarmeládamarmelády
genitivemarmeládymarmelád
dativemarmeládemarmeládam
accusativemarmeládumarmelády
locativemarmeládemarmeládach
instrumentalmarmeládoumarmeládami

Further reading

  • marmeláda”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025